Một nốt thăng, một nốt trầm !
  • 5
  • Giỏ hàng

    Không có sản phẩm nào trong giỏ hàng của bạn

Nghệ Sĩ Cổ Cầm Wu Wenguang 吳文光 - Artist Guqin Wu Wenguang 吳文光

19/08/2024
Thanh Trần

{tocify}

Tiểu sử


Wu Wenguang sinh ra ở Changshu, tỉnh Giang Tô vào năm 1946. Cha ông là Wu Jinglue, một người chơi guqin . Khi còn trẻ, anh theo học tại Trường Trung học trực thuộc Nhạc viện Trung ương, Nhạc viện Trung ương và Nhạc viện Trung Quốc . 

Nghệ Sĩ Cổ Cầm Wu Wenguang 吳文光  -  Artist Guqin Wu Wenguang 吳文光

Khi còn trẻ, anh đã nổi tiếng vì chơi giỏi " Xiaoxiang Shuiyun " và " Guangling San ".  Ngoài guqin, anh còn học pipa , violin và các nhạc cụ khác. Sau khi tốt nghiệp đại học , anh được bổ nhiệm vào Đoàn kịch Bắc Kinh Trung Quốc , nơi anh chơi đàn tỳ bà cho các vở opera kiểu mẫu , và tham gia biểu diễn trong các bộ phim truyền hình như " Shajiabang " và " Take Tiger Mountain by Wisdom ". 

Năm 1974, ông tham gia "Nhóm cải cách Qin, Se và Zheng" cùng với Li Xiangting , Gong Yi , Xiang Sihua và những người khác. Cùng năm đó , ông tham gia dàn nhạc hát Kinh kịch, chơi Kinh kịch. hát với Guqin và thu âm " Integrity Official" dựa trên các Yan Jupengđoạn trích từ " .  Ngoài ra, bản đàn cổ "Tam mai hoa" và bản chuyển thể "Sông Lưu Dương" cũng được thu âm.

Năm 1978, ông vào khoa sau đại học của Học viện Nghệ thuật Trung Quốc , nơi ông chủ yếu nghiên cứu âm nhạc cổ đại Trung Quốc như Guqin, và theo học với nhà sử học âm nhạc Yang Yinliu . Yang Yinliu thường nói: "Lịch sử âm nhạc cổ đại Trung Quốc không thể là lịch sử của âm nhạc "ngu ngốc". Với sự khuyến khích của ông, Wu Wenguang bắt đầu nghiên cứu và viết các ký hiệu của âm nhạc cổ đại Tần như " Jieshi Diao·Youlan " và " Magical Âm nhạc bí mật ", và xây dựng lại nó. Những âm thanh chân thực của âm nhạc Trung Quốc cổ đại. Lấy bằng Thạc sĩ Nghệ thuật năm 1981 và là một trong những sinh viên sau đại học đầu tiên của Học viện Nghệ thuật Trung Quốc. Luận án của ông là kết quả của ký hiệu "Orchid" và tập đầu tiên của "Sách hướng dẫn bí mật kỳ diệu". "Sản phẩm thần thánh cổ xưa".

Tác phẩm tiêu biểu


古琴大师吴文光潇湘水云宋琴龙升雨降 Guqin Master Wu Wenguang The Mist and Clouds over the Rivers Xiao and Xiang.mp3



虞山吴派古琴大师吴文光张维良琴箫合奏名曲阳关三叠 Guqin Master Wu Wenguang Plays Three Verses on the Yang Pass.mp3



虞山吴派古琴大师吴文光演奏名曲阳关三叠冰弦宋琴龙升雨降 Guqin Master Wu Wenguang Plays Three Verses on the Yang Pass.mp3



虞山吴派古琴大师吴文光演奏名曲阳春 Guqin Master Wu Wenguang Plays Yang Chun The Sunny Spring.mp3



虞山吴派虞山吴派吴文光演奏古琴名曲流水宋琴长风 Guqin Master Wu Wenguang Plays Liu Shui Flowing Water .mp3



.